80. obletnica smrti Franceta Balantiča: »Slovenska beseda je v njegovi poeziji neskončno lepa in čista«
Pred natanko je 80 leti je pri komaj 21 letih tragično umrl eden največjih slovenskih pesnikov France Balantič.
Rodil se je 29. novembra 1921 v Kamniku. Po gimnaziji, ki jo je obiskoval v Ljubljani, se je vpisal na študij slavistike. Konec junija 1942 je bil v velikih italijanskih racijah aretiran in odpeljan v taborišče Gonars.
Po vrnitvi je pristopil k vaškim stražarjem in 24. novembra leta 1943 ob partizanskem napadu zgorel v postojanki na Grahovem. Njegova prva pesniška zbirka V ognju groze plapolam je izšla leta 1944, istega leta pa je izšla še bibliofilska izdaja Sonetni venec z ilustracijami Marijana Tršarja. Balantičeva umetnost je bila sicer vse do osamosvojitve prepovedana.
»Le dvajset let je okušal življenje. V pomladnem dežju je bil muževna steblika. Njegovi dnevi so kipeli čez rob. Bili so polni iskanja, napajali so se v čisti studenčnici želja, iz katerih je vzkalil prečuden cvet preroške in mistične poezije. Slovenska beseda je v njej neskončno lepa in čista,« je pred dvema letoma, ob stoletnici Balantičevega rojstva, zapisala njegova sestra Tilka.
| Zasuta usta Nekje pokopališče je na hribu, brez križev, rož, grobovi sami in prek razpadlega zidu rumena trta, ki išče luč z ugaslimi rokami. Ležim v globini tiho, tiho, v dolini mrzel je večer in pust. Pri meni noč je in mi sveti. Joj, lep je molk s prstjo zasutih ust! |
»Kar neverjetno se zdi, da bi Balantič že pri devetnajstih letih v sebi zaslutil vso tragičnost, ki je bila pred njim, seveda v okvirih svetovnega vzdušja, v katerem se je že napovedovala apokalipsa,« je zapisal France Pibernik. »Občutje smrti je moralo tičati globoko v njem, da je tako vztrajno vznikalo na površje njegove lirične izpovedi«.
1 komentar
Janez Kepic-Kern, SLOVENIANA
Bogdaj - dober večer - vsem !
V zvezi z Balantčem imam en spomin iz mojih OŠ dni - v Kranju.
Sestra od moje mame je bila poročena z enim Kamničanom
iz kamniške meščanske družine.
Ta mož od tete je gladko znal nemško,
njegov oče je bil računovodja v Titanu.
Stalno de je hvalil, da je vojno preživel kot mobiliziranec
v nemški vojski na Danskem. da ni bil poslan v Rusijo.
Kot Kamničan je bil sošolec od Balantiča.
Ker je vedel,
da veliko hodim v knjižnico v Kranju,
mi je rekel,
naj v knjižnici vprašam, ČE IMAJO PESMI OD BALANTIČA.
Kot
prijazen, temu "stricu" naklonjen OŠ šolar
- sem to - tudi - storil.
Cca leta 1962.
Vendar je moje vprašanje "ALI IMATE PESM OD BALATIČA"
NA KNJIŽNIČARJE v Kranju
delovalo - KOT BI VRGEL BOMBO NANJE.
Vsi so kar poskočili, ena knjižničarka - je zacvilila,
en knjižničar - moški
- pa mi je rekel:
"PO TO KNJIGO BOŠ PA MORAL ITI - ČEZ Karavanke, v Celovec, na Mohorjevo družbo.
Tu je nimamo - je prepovedana"
Rekel sem: "prav - bom to povedal stricu. Zakaj je pa prepovedana"?
Knjižničar je le rkel: "daj mi mir, otrokom ne razlagam o vojni,
o politiki".
Šel sem izbirat knjige zase, k meni pride ena ok gospa-knjižničarka in reče: "tiste pesmi le dobi, zelo so dobre, sem jih prebrala".
Seveda mi ni bilo - desetletnemu šolarju - nič jasno.
Točno
tako je bilo, cca leta 1962, v Kranju.
L.r.
Janez Kepic-Kern
Komentiraj
Za objavo komentarja se morate prijaviti.